Die Übersetzung ist fertig – Betatest hat begonnen / Translation is complete – Betatest has started

Wohoaaa!

Das wars dann wohl im Großen und Ganzen… der Text ist nun vollständig übersetzt. Neu hinzugekommen in dieser Version sind die noch fehlenden:
– Bücher der Gargoyles
– Bildbeschreibungen
– Grabsteine

Ihr seid herzlich eingeladen Betatester zu spielen. Nur keine Scheu – egal welche Fehler Ihr findet: Eure Spielstände bleiben mit neueren Versionen des Sprachpatches kompatibel.

Den Download findet Ihr wie gehabt auf der entsprechenden Seite.

Viel Freude damit.

_____________________________________________

Wheee!

I’m still a bit reluctant to believe – but apparently I’ve done it. At least all text now is fully translated into German. New with this version are the missing:

Please feel free to test the BETA version. Hesitate not fellow Seeker! All your existing savegames will stay compatible with later versions of this patch.
If you feel like biting some time and help me out: please find the download on the dedicated page.

Enjoy!

Ein Gedanke zu „Die Übersetzung ist fertig – Betatest hat begonnen / Translation is complete – Betatest has started

  1. Pingback: » The Ultima 6 German Translation: All Translations Complete; Beta Version 1.0 Patch ReleasedThe Ultima Codex

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.