Meinen ersten gesetzten Meilenstein habe ich heute erreicht: die komplette Arbeit von Cosiran Dragon habe ich auf den Stand für Version 1.1 gebracht und alles fehlende ergänzt.
Exkurs: Version 1.1 ist derzeit offiziell noch nicht verfügbar, hinter den Kulissen wird aber weiter hart daran gearbeitet. Um mir doppelte Arbeit zu ersparen, habe ich gleich die Sourcen für 1.1. bearbeitet, da leicht absehbar ist, dass diese WEIT früher fertig sein wird, als meine Übersetzungsbemühungen 😉
Weiter im Text: Neben der “Updates” von Cosirans Arbeit, habe ich einige neu hinzu gekommenen Charaktere seit Milestone 7 ebenfalls übersetzt, so dass nun folgende Regionen eingedeutscht spielbar sind:
– Avatars Begleiter
– das meiste Geplänkel über Wetter und andere Unbill des Lebens, die Euch während Eurer Reisen so zu Ohren kommen werden. Die sogenannten “Banters”
– Lord British’s Castle
– die Hälfte der Menschen in Britain,
– Die meisten Menschen in Cove
– die Zyklopen von Stonegate,
Zudem habe ich die Übersetzung der Bücher vorangetrieben: fast 100 der Bücher gibts nun auf Deutsch 🙂