I spent the weekend translating the first batch of books: 57 of them are now available in German. That sounds better than it is, though: on the one hand there are about 200 books in the game and on the … Weiterlesen
New Version of the Nitpicker Delight Patch
Only one more bug fixed (that makes 22 in total) … but this time it’s a rather large one 😉
The “Quenton Murder” Sidequest is now playable. If you feel like giving it a go, feedback if it works – … Weiterlesen
Graphics in Serpent Isle
I successfully managed to find a way to “translate” aka modify most of the in game graphics. I haven’t done them yet, mind you, but over the recent weeks I managed to come up with samples that showed up fine … Weiterlesen
Minax’ poem
Poems and songs in Ultima are always special to translate and something I like to do as much as I have respect for it as it is quite challenging to transport the meaning and the rhyme metrics at the same … Weiterlesen

U7BG: Draft Menu screen
While I needed a break from translating dialogues I started toying around with the exult tools to see, if I can persuade the game to accept modified images. As I seem to be unable to make palettes work for me, … Weiterlesen