Willkommen / Welcome

Willkommen Wanderer…

Schön, dass Du hergefunden hast.

Ein paar einleitende und gleichsam erklärende Worte mit auf den Weg, bevor Du dich umschaust.

Im Moment beschäftige ich mich in erster Linie mit Übersetzungen – vermutlich hast Du mich also so auch gefunden 🙂 Ich mag Sprache einfach – sowohl die deutsche wie auch die englische, also lag es ziemlich nahe, die beiden in meiner Freizeit miteinander zu verknüpfen.

Ich übersetze so ziemlich alles: Bücher, Beiträge, Gedichte aber auch Computerspiele (eine weitere Leidenschaft meinerseits). Hier hat es mir insbesondere die Ultima Serie von Richard Garriott angetan.Ich bin als „Serendipitous Dragon“ schon lange Zeit Mitglied der „Ultima Dragons„, einer losen Vereinigung von Ultima Fans auf der ganzen Welt.

Wenn ich mich außerhalb der Ultima Welt online bewege, tue ich dies jedoch zumeist als „SirJohn“. Den Namen schleppe ich mich noch aus Zeiten der „Home of the Underdogs“ Webseite mit mir herum, für die ich die Ehre hatte, als Webmaster der Community mithelfen zu dürfen. Für all jene unter Euch, denen die Seite der unvergessenen Sarinee Achavanuntakul nicht mehr sagt: es war vermutlich die bis heute größte Seite für Abandonware der Welt.

Der Grund, warum ich das erwähne sind die beiden, daraus resultierende, unterschiedlichen Namen bzw. Pseudonyme unter denen ich auf dieser Seite schreibe. Also nicht verwirren lassen. Das Avatar-Piktogramm ist natürlich beiden gleich (*hint, hint, nudge, nudge*) 😉

Oben im Menü findet ihr die Themen, die derzeit aktuell sind. Das sind im Moment in erster Linie Übersetzungen von Computerspielen:

Ultima 6 Project – ein Fan Remake von Team Archon des originalen Ultima VI, welches auf der Dungeon Siege Engine fußt. STATUS: fertig
Darghul – die neue Version des DOS Klassikers von Wolf Mittag. Das Spiel selbst ist noch nicht fertig. Meine Übersetzung auch nicht. STATUS: begonnen
Ultima VI (original) – Nachdem die U6P Übersetzung fertig war, lag eigentlich nichts näher, als die bestehenden Texte (Das Remake war textseitig sehr nah am Original) für die originale Version zu portieren. STATUS: Derzeit in Arbeit

In diesem Sinne,

SirJohn / Serendipitous Dragon …oder einfach „John“

_______________________________________________________________

Hail to thee, traveler…

Glad, you found me.

Just a few words of welcome before you go exploring the site…

At the moment I busy myself mainly with translations in my spare time – Chances are, it is for these, that you found me 🙂 I just like language, German and English alike, so it was the obvious choice to combine both of them.

I translate (or ‚try to‘) all kinds of stuff: books, posts, poems and also computer games (another passion of mine). Especially the Ultima series by great Riachard ‚Lord British‘ Garriott is an all time favourite of mine. As „Serendipitous Dragon“ I have been proud member of „Ultima Dragons“ for quite a while now. It is a loose community of Ultima Fans in all corners of this world.

Being online outside of the realms of the Ultima world I go by the name of „SirJohn“, a name that sticks with me ever since I had the great honour of being asked to help out as Community Webmaster at the „Home of the Underdogs“ by the unforgotten Sarinee Achavanuntakul. For those amongst you , who had not the luck to experience this site at the time: it probably was – and mayhap still is – the greatest Abandonware site, that ever hit the light of day: in terms of size, popularity and idea alike.

The reason I write all this are the two differing names / pseudonyms I write posts on this site – so try not to get puzzled while your here. The Avatar pictogram is the same for both accounts (*hint, hint, nudge, nudge*) 😉

In the menubar at the top you find all the subjects that I am currently busy with – first and foremost tranlsations of computer games at the moment:

Ultima 6 Project – a Fan Remake of the original Ultima VI by Team Archon, based on the Dungeon Siege Engine. STATUS: done
Darghul – a new version of the old DOS classic by Wolf Mittag. The game itself is not finished yet. Nor is my translation. STATUS: started
Ultima VI (original) – After I had done and finished the Ultima 6 Project it was the obvious choice to port this translation for the original Ultima VI (The remake is extremely faithful to the original text). STATUS: in progress

Take care,

SirJohn / Serendipitous Dragon …or simply „John“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.